MAYBE WE HAVE TO EAT MANY GALETTES
MUSIC : “SANTA LUCÍA” - LINK
_
ESTE ES EL PRIMERO DE MUUUCHOS MAGAZINES EN 2025
Querido croissant: Empezamos el año con dulce, hoy para el brunch hay “Roscón de reyes” (Con agujero en medio, España) y “Galette de Roi” (Sin agujero, Francia, Quebec, Luxemburgo y Bélgica). Ambos llevan dentro un secreto escondido: En España si encuentras el rey te pones la corona, si encuentras el haba, pagas el roscón, aunque normalmente no hacemos pagar la penitencia al afortunado. En la versión francesa, que parece ser la original, solo hay un premio que puede ser una figurita o un haba, el afortundado o la afortunada que lo encuentre tiene como premio ponerse la corona y elegir su consorte real de la mesa y, para haber tenido Francia una revolución antimonárquica, este postre nos sigue pareciendo con un carácter muy francés. En todo caso querido croissant, pídete un café con leche, un capuccino, un matcha o un té, a tu gusto, estás invitado a este festín y si te toca la haba y estás en España, igualmente no vas a pagar nada, “Està tot pagat”. Si te toca el rey o el haba en Francia, Quebec, Luxemburgo y Bélgica ve pensando a quien quieres como compañero el resto de la velada. Y te toque lo que te toque, incluso un trozo vacío, mágicamente en este magazine todos somos reyes y reinas y todo el mundo puede ponerse la corona, porqué no importa si es Navidad o no, cada uno de nosotros decide lo royal que es todo el año.
_
THIS IS THE FIRST OF MANY MANY MAGAZINES IN 2025
Dear croissant: We start the year with sweets, today for brunch there is “Roscón de reyes” (with hole in the middle, Spain) and “Galette de Roi” (without hole, France, Quebec, Luxembourg and Belgium). Both have a hidden secret inside: In Spain if you find the king you get the crown, if you find the bean, you pay for the roscón, although normally we don't make the lucky person pay the penance. In the French version, which seems to be the original, there is only one prize that can be a figurine or a bean, the lucky person who finds it has as a prize to wear the crown and choose his royal consort from the table and, to have had an anti-monarchist revolution in France, this dessert still seems to us to have a very French character. In any case, dear croissant, ask for a coffee with milk, a cappuccino, a matcha or a tea, as you like, you are invited to this feast and if you get the bean and you are in Spain, you will not pay anything, “Està tot pagat”. If you get the king or the bean in France, Quebec, Luxembourg and Belgium, think about who you want as your companion for the rest of the evening. And whatever you get, even an empty piece, magically in this magazine we are all kings and queens and everyone can wear the crown, because it doesn't matter if it is Christmas or not, each of us decides how royal it is all year long.
_
EL AÑO QUE NOS ESPERA
Nadie lo sabe, nadie sabe realmente que viene en el futuro. Esta Nochevieja la pasé en Madrid. Madrid es la Nochevieja más tradicional y conocida en España porqué en la televisión retransmiten las campanadas de la Puerta del Sol de Madrid. No es la más espectacular del país pero sí la más tradicional. Curiosamente, mi primer tatuaje que es un barco de papel y que con los años se convirtió en mi logotipo como artista, me lo hice en Madrid una Nochevieja, yo debía tener 23 años. Aquel año no fuimos a ver las campanadas en la famosa plaza el día 31 sino el 30. Hay una tradición escondida: el día 30 se hace un ensayo del evento en la misma plaza y acude incluso más gente que el día 31. Pues bien, aquel año de mis 23 fui al ensayo. Este año también celebré el ensayo pero no en la calle, si no en un bar no muy lejano que resulta que no da a la Puerta del Sol si no a otro igual o más espectacular: la puerta de salida de artistas del Teatro Real de Madrid, el teatro de la Ópera. Esta mágica noche del 30 de diciembre de 2024 hicimos el ensayo rodeados de músicos profesionales y tramoyistas del prestigioso teatro, la campana fue una paella, una mini paella valenciana - símbolo de mi tierra - y las encargadas de dar las campanadas fueron una percusionista profesional y su amiga de Zaragoza asistidas por una cuchara sopera.
_
THE YEAR AHEAD
Nobody knows, nobody really knows what is coming in the future. This New Year's Eve I spent in Madrid. Madrid is the most traditional and well known New Year's Eve in Spain because on television they broadcast the chimes from the Puerta del Sol in Madrid. It is not the most spectacular in the country but it is the most traditional. Curiously, my first tattoo, which is a paper boat and over the years became my logo as an artist, I did it in Madrid one New Year's Eve, I must have been 23 years old. That year we did not go to see the chimes in the famous square on the 31st but on the 30th. There is a hidden tradition: on the 30th there is a rehearsal of the event in the same square and even more people attend than on the 31st. Well, that year of my 23rd I went to the rehearsal. This year I also celebrated the rehearsal but not in the street, but in a bar not too far away that happens not to be facing the Puerta del Sol but another equally or more spectacular: the exit door of artists of the Teatro Real de Madrid, the opera house. This magical night of December 30, 2024 we did the rehearsal surrounded by professional musicians and stagehands of the prestigious theater, the bell was a paella, a mini Valencian paella - symbol of my land - and the ones in charge of ringing the bells were a professional percussionist and her friend from Zaragoza assisted by a soup spoon.
_
TODO ROSCÓN TODOS TIENEN UN REY Y UN HABA
Esconder la cabeza debajo de la almohada no va a solucionar absolutamente nada, aunque a veces es lo único que te apetece. Que las cosas salgan bien, vivir, es una elección personal muy dura y - SPOILER - no puedes decidir no vivir tu vida. Tu vida sabe dónde vives, dónde duermes, qué comes, qué te gusta y qué no. Tu vida sabe lo que es bueno y lo que es malo para tí y va a ir a por tí hasta que le hagas caso y vivas - vivas maldita sea - esa vida que es la que tú quieres, la que te deja dormir, comer, hacer las cosas que te gustan. Da igual las parejas, amigos, familiares, trabajos asfixiantes, sueldos bajos y pisos sin luz. Da igual los hijos, las enfermedades, los coches, las hipotecas. A tu vida todo eso le da igual, tu vida quiere que seas feliz y te lo va a recordar. Cuando decimos que 2024 fue un mal año al 2024 le da igual. A lo mejor en 2024 teníamos deberes pendientes. A lo mejor en 2024 no parabas de encontrar habas porqué no estábamos comiendo otro trozo del roscón. A lo mejor hay que comer muchos roscones diferentes para darte la oportunidad de encontrar un rey y poder ponerte la corona. Ese es el tema, esa es la actitud.
_
ALL GALETTE DE ROI HAS A KING AND A BEAN
Hiding your head under the pillow is not going to solve absolutely nothing, although sometimes it is the only thing you feel like doing. Getting things right, living, is a very hard personal choice and - SPOILER - you can't decide not to live your life. Your life knows where you live, where you sleep, what you eat, what you like and what you don't like. Your life knows what's good and what's bad for you and it's going to come after you until you listen to it and live - live dammit - that life that is the one you want, the one that lets you sleep, eat, do the things you like. Never mind the couples, friends, relatives, suffocating jobs, low salaries and apartments without electricity. Never mind the children, the illnesses, the cars, the mortgages. Your life doesn't care about all that, your life wants you to be happy and it will remind you of it. When we say that 2024 was a bad year, 2024 doesn't care. Maybe in 2024 we had homework to do. Maybe in 2024 you couldn't stop finding beans because we weren't eating another piece of the roscón. Maybe you have to eat many different roscones to give you the opportunity to find a king and be able to wear the crown. That's the point, that's the attitude.
_
SI NADIE TE LO HA DICHO
Vas bien, esto se trata de hacerlo, de caminar. La vida es un juego con sus cartas y sus normas pero, en todo juego hay cambios de cartas, manos de suerte, trampas, trucos, aliados, giros de guión. La vida tiene que ver más con bailar y jugar que con quedarse quieto. Todo el mundo no puede evitar mover el pie y la cadera, bien o mal, cuando oye música.
La vida es preciosa, espero que lo sepas croissant.
Se ve que hoy tenía ganas de hablar en brunch, gracias por escuchar querido croissant. Un abrazo de mantequilla infinito y nos leemos pronto.
Besos calentitos de hojaldre.
Tu croissant favorito: el fabuloso Vincent Moustache 🥐
_
IF NO ONE HAS TOLD YOU
You are doing well, this is about doing it, about walking. Life is a game with its cards and rules but, in every game there are card changes, lucky hands, traps, tricks, allies, script twists. Life is more about dancing and playing than standing still. Everyone can't help but move their foot and hip, good or bad, when they hear music.
Life is precious, I hope you know that croissant.
I was in the mood to talk at brunch today, thanks for listening dear croissant. A hug of infinite butter and see you soon.
Warm puff pastry kisses.
Your favorite croissant : the fabulous Vincent Moustache 🥐